LA MAIN DANS LA MAIN : ÉLÈVES + ENSEIGNANTS + PARENTS = ÉDUCATION ASSURÉE
 
البوابةاليوميةس .و .جبحـثقائمة الاعضاءالتسجيلدخولالرئيسية
المواضيع الأخيرة
بحـث
 
 

نتائج البحث
 

 


Rechercher بحث متقدم
احصائيات
هذا المنتدى يتوفر على 8639 عُضو.
آخر عُضو مُسجل هو said fatih فمرحباً به.

أعضاؤنا قدموا 86890 مساهمة في هذا المنتدى في 16902 موضوع
التبادل الاعلاني
احداث منتدى مجاني
روابط مهمة
عدد زوار المنتدى
Maroc mon amour

خدمات المنتدى
تحميل الصور و الملفات

شاطر | 
 

 l'ile au trésor

استعرض الموضوع السابق استعرض الموضوع التالي اذهب الى الأسفل 
كاتب الموضوعرسالة
fadwa tamessate
نائبة المدير
نائبة المدير


الإسم الحقيقي : fadwa tamessate
البلد : royaume de maroc

عدد المساهمات : 253
التنقيط : 16016
العمر : 18
تاريخ التسجيل : 01/10/2012
الجنس : انثى

مُساهمةموضوع: l'ile au trésor   الثلاثاء 05 فبراير 2013, 23:04








L'Île au trésor



Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre.

Aller à : Navigation, rechercher

Pour les articles homonymes, voir L'Île au trésor (homonymie).
AuteurGenreTitre originalÉditeur originalPays d'origineDate de parution originale
L'Île au trésor



Treasure Island, couverture d'une édition de 1911


Robert Louis Stevenson
Roman d'aventure
Treasure Island
Young Folks
Écosse
1er octobre 1881
L'Île au trésor (Treasure Island) est un roman d'aventures écrit par Robert Louis Stevenson qui parut d'abord dans le magazine Young Folks du 1er octobre 1881 au 28 janvier 1882 sous forme d'épisodes signés « Captain George North ». La parution en volume intervint en 1883, après que Stevenson eut apporté de nombreuses modifications à son texte[1].



Sommaire

[masquer]
Résumé[modifier]





Jim, caché dans le baril de pommes, surprend une conversation entre les pirates.
Le récit est celui de Jim Hawkins âgé de 14 ans, fils du gérant de l'auberge « L'Amiral Benbow » au XVIIIe siècle. Un jour, un vieux loup de mer nommé Billy Bones débarque à l'auberge et s'y installe. Jim est fasciné et terrifié par ce marin colérique, violent et ivrogne ; d'autant qu'il semble peser sur ce dernier une obscure menace.

Celle-ci se précise lorsque Pew, un ancien pirate aveugle, donne à Billy Bones « la tache noire », annonciatrice de mort dans le monde des pirates. Alors que les heures de Billy Bones sont comptées, il meurt, foudroyé par une crise d'apoplexie, tandis qu'au même moment, le père de Jim meurt d'une grave maladie. Ce dernier était soigné par le docteur Livesey.

Jim et sa mère fouillent le corps de Billy Bones et découvrent la clé du coffre que le pirate gardait jalousement cachée dans sa chambre. En ouvrant le coffre du pirate, ils découvrent un petit sac d'or et un paquet que Jim emporte avec lui par curiosité. Entre autres, quelques babioles appartenant à Bones. Jim s'empare donc du paquet, et sa mère d'autant d'argent qu'elle le peut. Ils se rendent tous deux chez leurs voisins et manquent de se faire tuer par Pew et ses hommes. Jim laisse sa mère avec les voisins et part voir le docteur Livesey qui dînait chez le châtelain Trelawney, accompagné de quelques hommes du voisinage. Ils décident tous trois d'ouvrir le paquet de Jim et découvrent une carte au trésor. Ils se lancent alors dans une fabuleuse aventure vers l'île au trésor.

Un navire baptisé l'Hispaniola est affrété pour partir à sa recherche. L'équipage est composé d'un capitaine très strict, de joyeux pirates et d'un cuisinier très populaire du nom de Long John Silver. Ce vétéran est le conseiller de tous et il lui manque une jambe.

Au cours de la traversée, Jim surprend une conversation entre le cuisinier, Long John Silver, et des hommes d'équipage : il apprend ainsi que la plupart des marins à bord de l'Hispaniola font partie de la bande de Flint et qu'une mutinerie se prépare pour s'emparer du trésor et du bateau. Jim avertit ses amis du danger. Ils décident de ne pas agir avant d'être à terre tout en restant sur leurs gardes. Seuls le docteur, le châtelain, le capitaine, quelques marins et Jim sont restés fidèles.

Lorsque l’île est atteinte, Jim caché dans un buisson assiste à l'assassinat de Tom par Long John Silver, un membre d’équipage, il eut donc peur. La lutte s’engage entre les deux groupes. Le jeune Hawkins découvre, lors d'une promenade sur l'île, un ancien pirate du nom de Ben Gunn, qui lui explique qu'il a été abandonné par son équipage. Il lui révèle également l'existence d'une barque cachée derrière un gros rocher blanc près du rivage. De son côté, le jeune garçon lui raconte son aventure. Ben Gunn se déclare prêt à les aider mais si quelqu'un veut lui parler, il devra venir seul avec un objet blanc à la main.

Jim ne révèle pas tout de suite l'existence de Ben Gunn. Lui et ses amis se réfugient dans un fortin en bois. Les pirates les prennent d'assaut et réussissent à blesser le capitaine mais perdent quelques-uns de leurs hommes. Pendant que le châtelain soigne le capitaine et que le docteur est parti rencontrer Ben Gunn après l'aveu de Jim à propos de l'ancien pirate, ce dernier décide de partir à la recherche de la barque évoquée par Ben Gunn. Grâce à elle, il parvient à trancher l'amarre de l'Hispaniola et monte à bord. Il tombe sur un pirate ivre et grâce à son aide, fait naviguer le bateau jusqu'à un endroit introuvable pour les pirates. Mais lors de la dernière manœuvre, le pirate essaie de tuer Jim. Le jeune garçon parvient à tuer le pirate grâce aux armes qu'il avait prises avant de s'évader du fortin mais est blessé à l'épaule. Quittant le bateau, il retourne au fortin pour annoncer à ses amis qu'il détient le bateau, mais il tombe sur Long John Silver et ses hommes. Ceux-ci se préparent à le tuer quand Silver décide de lui laisser la vie sauve, impressionné par le discours de bravoure que Jim a tenu devant eux en leur déclarant que c'était lui qui avait contrarié tous leur plans. Les pirates de Long John, mécontents, veulent se révolter, mais Silver parvient à les calmer en leur promettant le trésor. Silver explique à Jim que le docteur Livesey lui a laissé le fortin et la nourriture du bateau qu'il possédait et qu'il s'en était allé avec ses amis dans un endroit inconnu. Jim fut d'autant plus surpris que le docteur avait laissé la carte au trésor entre les mains de Silver.

Le lendemain, le docteur rend visite aux pirates pour un rendez-vous médical, et, étonné par la présence de Jim, demande à lui parler en privé. Il se place à l'extérieur de la palissade du fortin tandis que Jim est contraint de rester à l'intérieur. Le docteur commence à lui faire des reproches mais finit par le prendre en pitié lorsque celui-ci éclate en sanglots. Jim fait part au docteur de ses craintes de se faire torturer et Livesey propose au jeune garçon de s'enfuir avec lui. Le jeune Hawkins refuse, ayant donné sa parole de ne pas s'enfuir et préférant perdre sa vie plutôt que son honneur. Le docteur doit donc repartir sans Jim. Dans l'après-midi, les pirates se lancent dans une chasse au trésor perturbée par une étrange voix venant d'un buisson (en réalité Ben Gunn) et la trouvaille d'un squelette étendu sur le sol. Finalement, la troupe de mutins finit par trouver l'emplacement du trésor mais le trésor n'y est plus. Alors que les pirates s'apprêtent à tuer Jim et Silver, le docteur Livesey et sa troupe interviennent en tuant quelques pirates. Les trois derniers mutins prennent la fuite. L'Hispaniola reprend la mer avec sa précieuse cargaison et finit par regagner l'Angleterre, non sans que Long John Silver ait réussi à s'enfuir avec un sac de pièces d'or extraites du trésor lors d'une escale.

Genèse de son « premier livre »[modifier]


Stevenson à 29 ans[modifier]


En 1879, Stevenson est considéré comme une étoile montante au sein du milieu littéraire. Ses œuvres se limitent à l'époque à deux récits de voyage — An Inland Voyage (1878) et Voyage avec un âne dans les Cévennes (1879) — ainsi qu'à une poignée de nouvelles et ne lui ont pas encore valu de s'attirer la faveur du grand public. Des succès d'estime donc, pour ce passionné d'écriture et de littérature, mais qui ne lui permettent pas encore de vivre de sa passion. Issu d'un milieu plutôt aisé, il ne doit son relatif confort financier qu'à la situation de son père, Thomas Stevenson, célèbre ingénieur bâtisseur de phares dans toute l'Écosse. Mais cette dépendance financière envers son père[2] se dresse bien souvent comme un obstacle à sa liberté, Thomas n'hésitant pas à recourir à ce levier pour faire plier son fils à ses exigences.

Sur le plan sentimental, Stevenson vit une relation avec une artiste-peintre américaine, Fanny Osbourne, rencontrée en 1876 lors d'un séjour en France à Grez. Relation pour le moins compliquée à l'époque, puisque la belle, âgée de dix ans de plus que lui, est mariée, mère de deux enfants, Isobel et Lloyd, et vit séparée de son mari demeuré aux États-Unis.

Lorsqu'en août 1878 Fanny repart avec ses enfants en Californie auprès de son mari, Stevenson reste seul et le monde semble s'écrouler autour de lui. Une année passe, durant laquelle il s'efforce de surmonter sa peine et vivre loin de l'être aimé, mais rien n'y fait : le 7 août 1879, n'y tenant plus, il embarque presque sur un coup de tête à bord d'un bateau d'émigrants pour l'Amérique afin de rejoindre Fanny.

Stevenson en Californie[modifier]


Au terme de plus de trois semaines de voyage[3], Stevenson retrouve Fanny à Monterey, dans un état de santé déplorable : toux, fièvre et eczéma[4]. Mais côté finances, il ne peut compter que sur lui, même ses amis — W. E. Henley, Sidney Colvin (en) et Edmund Gosse — font la sourde oreille à ses appels au secours. Persuadés que Stevenson se fourvoyait dans cette relation avec Fanny, qu'il gâchait son talent, ils s'appliquèrent, sur la suggestion d'Henley, à décourager Stevenson de rester en Californie. Pour ce faire, il fut décidé qu'un minimum d'effort serait fait pour placer ses textes auprès des éditeurs et que l'on répondrait par la négative à ses demandes d'argent sous un prétexte quelconque. C'est donc tant bien que mal que Stevenson survit, économisant autant que possible et gagnant à peine de quoi vivre en rédigeant des articles pour le Monterey Californian, une gazette locale[5].

Il tombe gravement malade en mars 1880 et échappe de peu à la mort grâce au dévouement de Fanny à son chevet, laquelle a également pris sur elle d'écrire aux parents de Stevenson pour tenter de les ramener à la raison. Voyant que leur obstination a failli coûter la vie de leur fils, ils cèdent : Thomas l'assure d'une rente et donne sa bénédiction au mariage. Stevenson et Fanny se marient en mai 1880, puis, après deux mois de voyage de noces passés dans une mine d'argent abandonnée[6], s'en retournent en Europe au mois d'août 1880.

Vision littéraire[modifier]


De retour en Écosse, Stevenson est désormais un homme nouveau : les choses se sont clarifiées dans sa vie. Enfin marié avec Fanny, il s'est réconcilié avec son père, ce qui, sans pour autant lui fournir son indépendance financière, le met à l'abri du besoin. Mais surtout, le voilà détenteur d'une vision littéraire aboutie, longuement mûrie pendant son exil, qu'il détaille dans un premier essai On the Art of Literature[7]. Et ce n'est là que la première brique d'une véritable théorie sur la fiction et le roman, qu'il ne cessera par la suite de développer et d'affiner, notamment dans ses essais majeurs qui suivirent A Gossip on Romance[8](1882), A note on realism[9](1883), A Humble Remonstrance[10],[11](1884) et On some technical elements of style in literature[12](1885).

Selon Michel Le Bris, cette année passée en Californie se révèle capitale dans la vie de Stevenson car c'est à partir de cette expérience qu'il est accepté en tant qu'écrivain[13]. En témoigne d'ailleurs sa nouvelle Le Pavillon sur la lande (The Pavilion on the Links, 1880), en grande partie développée et achevée en Californie, dont le ton résolument nouveau, bien différent de ses textes précédents, a immédiatement séduit la critique[14]

Extrait[modifier]


– Un esprit ? Enfin, soit, dit-il. Mais il y a là-dedans quelque chose de pas clair pour moi. Il y avait un écho. Or, personne n’a jamais vu un esprit avec une ombre ! Eh bien donc, quel besoin aurait-elle d’un écho ? Je voudrais bien le savoir. Ce n’est certes pas naturel.

Je trouvai l’argument assez faible. Mais on ne peut jamais savoir d’avance ce qui touchera les gens superstitieux, et, à ma grande surprise, George Merry en fut beaucoup soulagé.

– Au fait, c’est juste, approuva-t-il. Tu as une tête sur tes épaules, John, il n’y a pas d’erreur. À Dieu vat, les gars ! Ce matelot-là se trompe de bordée, que je crois. Et en y réfléchissant, la voix ressemblait un peu à celle de Flint, je vous l’accorde, mais elle avait moins de largue, tout compte fait. On dirait plutôt la voix de quelqu’un d’autre… on dirait celle…

– De Ben Gunn, milles tonnerres ! rugit Silver.

Influences[modifier]


L'Île au trésor de Stevenson a influencé l'imaginaire collectif, notamment en ce qui concerne l'image du pirate dont Long John Silver est devenu l'archétype. On retrouve par exemple nombreux de ses traits caractéristiques dans le personnage du Capitaine Red interprété par Walter Matthau dans le film Pirates de Roman Polanski (1986).

On retrouve également le concept de la marque noire dans Pirates des Caraïbes : Le Secret du coffre maudit de Gore Verbinski (2006).

Éditions[modifier]



Bibliographie[modifier]



Adaptations[modifier]


Cinéma[modifier]


Les thèmes abordés par le roman (chasse au trésor, pirates, héroïsme) ainsi que son caractère tout public ne pouvaient laisser le 7e art indifférent. Il n'est donc pas surprenant que l'œuvre ait subi maintes adaptations cinématographiques dont on ne retiendra que les plus marquantes :


  • 1934 : L'Île au trésor (Treasure Island), réalisé par Victor Fleming avec Jackie Cooper dans le rôle de Jim.
  • 1950 : L'Île au trésor (Robert Louis Stevenson's Treasure Island), réalisé par Byron Haskin pour les Studios Disney
  • 1971 : Les Joyeux Pirates De L'Île Au Trésor (Dobutsu Takarajima) dessin animé de long métrage en cinémascope - 1971, réalisé par Ikeda Hiroshi avec la contribution notable de Hayao Miyazaki et Yôichi Kotabe.
  • 1972 : L'Île au trésor (Treasure Island), de John Hough qui doit beaucoup à la prestation d'Orson Welles dans le rôle de Long John Silver
  • 1985 : L'Île au trésor, film réalisé en 1985 par Raoul Ruiz, et sorti en salle en France en 1991, n'est pas exactement une adaptation mais lui rend hommage en y faisant référence d'un bout à l'autre. C'est l'histoire d'un groupe de riches oisifs qui s'occupent en reconstituant l'Île au trésor dans une sorte de jeu de rôle grandeur nature et violent où les perdants meurent pour de vrai.
  • 1990 : L'Île au trésor (Treasure Island), téléfilm de Fraser Clarke Heston, Silver étant interprété par Charlton Heston, Jim par Christian Bale (alors âgé de 16 ans) et l'aveugle Pew par Christopher Lee (certainement la version la plus célèbre)
  • 1996 : L'Île au trésor des Muppets (Muppet Treasure Island), film produit par les studios Disney et Jim Henson Productions, réalisé par Brian Henson. Cette adaptation très libre plutôt parodique et comique met en scène les Muppets interprétant la plupart des personnages à l'exception de Long John Silver et Jim Hawkins interprétés par Tim Curry et Kevin Bishop (qui à ce moment-là avait quinze ans). Ben Gunn a notamment été remplacé par Piggy la cochonne ou Miss Piggy. Par cela, le nom du personnage a été féminisé : Benjamina Gunn. Le Capitaine Smolett, qui est interprété par Kermit la grenouille est amoureux de cette dernière bien qu'il l'ait abandonné devant l'autel. Les parents de Jim ne tiennent plus l'auberge du Benbow et ce dernier est orphelin après la mort de sa mère de façon inconnue et de son père mort en mer quand Jim avait sept ans alors qu'il était Quartier-Maître et non plus de maladie. C'est une femme grosse et vulgaire, mais toutefois gentille, appelée Mme Bluberidge qui tient l'auberge. De plus, Jim ne s'occupe plus de l'auberge seul quand la propriétaire ne le fait pas ; il est aidé par Gonzo et Rizzo le rat qui jouent leurs propres rôles et ont grandi avec Jim. Dans cet univers, les Muppets vivent en symbiose avec les humains et ces derniers ne semblent pas étonnés de leur présence.
  • 1999 : L'Île au trésor (Treasure Island), téléfilm de Peter Rowe, Silver étant interprété par Jack Palance, Jim par Kevin Zegers.
  • 2002 : La Planète au trésor (Treasure Planet), film d'animation des studios Walt Disney Pictures, transposant l'histoire dans l'espace et le futur. Libre interprétation comme la plupart des animations Disney.
  • 2002 : L'île de Black Mór (Jean-François Laguionie), libre adaptation qui conserve l'esprit du roman de Robert Louis Stevenson.
  • 2007 : L'Île aux trésors, film de Alain Berbérian avec Gérard Jugnot, Alice Taglioni, Vincent Rottiers, et Jean-Paul Rouve. Libre interprétation de Jugnot qui n'a rien à voir avec le livre de Robert Louis Stevenson.
  • 2007 : Die Schatzinsel, film de Hansjörg Thurn L'histoire est un peu remaniée mais on y retrouve les personnages principaux ainsi que l'île et son coffre au trésor.
  • 2012 : L'Île au trésor (téléfilm britannique, 2012) - titre original : Treasure Island, téléfilm de Steve Barron.

Série[modifier]



  • 1978 L'Île au trésor (Takarajima) est une série animée réalisée par Osamu Dezaki au Tokyo Movie Shinsha (Japon), assez fidèlement adaptée du roman. Diffusée en France en 1987. (source : jaquette et génériques du coffret DVD)
  • 1960 Mister Magoo et l'île au trésor. Mister Magoo joue le rôle de Long John Silver. Cet épisode de 52 minutes est assez fidèle au livre de Robert Louis Stevenson. Les fabuleuses aventures de Mister Magoo (The famous adventures of Mister Magoo) Réalisateur : John Huble USA.

Jeux vidéo[modifier]



Roman[modifier]



  • L'Île au trésor, éd. Pierre Pelot, Paris, éditions Calmann-Lévy, 2008, 283 p., (ISBN 9782702139462).

Livre illustré[modifier]



Bande dessinée[modifier]



Notes et références[modifier]





  1. Treasure Island, édition de Emma Letley, The World's Classics, Oxford University Press, 1985, introduction, p. VII-XXIII.
  2. Dont il ne s'affranchira d'ailleurs qu'à la mort de ce dernier en 1887.
  3. cf ses deux récits de voyage : L'Émigrant amateur et À travers les grandes plaines.
  4. Lloyd Osbourne racontera plus tard : « même à mes yeux d'enfant il paraissait malade », « son regard fiévreux accentuait encore la maigreur de ses traits et l'on devinait en lui une sorte de torpeur, difficile à d'écrire, un effondrement de sa vitalité », La Route de Silverado, op. cit., p. 225
  5. La Route de Silverado, op. cit., p. 229
  6. Ce séjour est relaté dans Les Squatters de Silverado
  7. Texte inédit, écrit probablement en février 1880 à San Francisco, cf Essais sur l'art de la fiction, op. cit., « De la littérature considérée comme un art »
  8. Essais sur l'art de la fiction, op. cit., « À bâtons rompus sur le roman »
  9. Essais sur l'art de la fiction, op. cit., « Une note sur le réalisme »
  10. Essais sur l'art de la fiction, op. cit., « Une humble remontrance »
  11. Ce texte, en réponse à celui de Henry James, L'Art de la fiction, est d'ailleurs à l'origine d'une vaste correspondance et d'une grande amitié entre les deux auteurs
  12. Essais sur l'art de la fiction, op. cit., « De quelques considérations techniques sur le style en littérature »
  13. Michel Le Bris, « Préface », in Robert Louis Stevenson, Essais sur l'art de la fiction, p. 16.


9602
الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل
Mehdi RABBAI
المراقب العام
المراقب العام


الإسم الحقيقي : Mehdi RABBAI
البلد : Maroc

عدد المساهمات : 501
التنقيط : 16590
العمر : 18
تاريخ التسجيل : 14/09/2012
الجنس : ذكر

مُساهمةموضوع: رد: l'ile au trésor   الثلاثاء 05 فبراير 2013, 23:07


:iufrdsresdtg: :iufrdsresdtg: :iufrdsresdtg: :iufrdsresdtg:


الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل
http://adoactus.jimdo.com/
fadwa tamessate
نائبة المدير
نائبة المدير


الإسم الحقيقي : fadwa tamessate
البلد : royaume de maroc

عدد المساهمات : 253
التنقيط : 16016
العمر : 18
تاريخ التسجيل : 01/10/2012
الجنس : انثى

مُساهمةموضوع: رد: l'ile au trésor   الثلاثاء 05 فبراير 2013, 23:13



9602
الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل
oumaima jamil
عضو متّألق
عضو متّألق


الإسم الحقيقي : oumaima
البلد : Maroc

عدد المساهمات : 507
التنقيط : 16337
العمر : 18
تاريخ التسجيل : 20/10/2012
الجنس : انثى

مُساهمةموضوع: رد: l'ile au trésor   الثلاثاء 05 فبراير 2013, 23:13



:iufrdsresdtg: :iufrdsresdtg: :iufrdsresdtg:


الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل
fadwa tamessate
نائبة المدير
نائبة المدير


الإسم الحقيقي : fadwa tamessate
البلد : royaume de maroc

عدد المساهمات : 253
التنقيط : 16016
العمر : 18
تاريخ التسجيل : 01/10/2012
الجنس : انثى

مُساهمةموضوع: رد: l'ile au trésor   الثلاثاء 05 فبراير 2013, 23:15



9602
الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل
abdelhalim berri
المدير العام
المدير العام


الإسم الحقيقي : Abdelhalim BERRI
البلد : Royaume du Maroc

عدد المساهمات : 17476
التنقيط : 67494
العمر : 56
تاريخ التسجيل : 11/08/2010
الجنس : ذكر

مُساهمةموضوع: رد: l'ile au trésor   الثلاثاء 05 فبراير 2013, 23:36









الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل
http://halimb.ba7r.org
hafsa hafosa
عضو متّألق
عضو متّألق


الإسم الحقيقي : hafsa ait kadir
البلد : Rayaume du Maroc

عدد المساهمات : 1123
التنقيط : 18832
العمر : 18
تاريخ التسجيل : 15/09/2012
الجنس : انثى

مُساهمةموضوع: رد: l'ile au trésor   الثلاثاء 05 فبراير 2013, 23:58



3560
الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل
 
l'ile au trésor
استعرض الموضوع السابق استعرض الموضوع التالي الرجوع الى أعلى الصفحة 
صفحة 1 من اصل 1

صلاحيات هذا المنتدى:لاتستطيع الرد على المواضيع في هذا المنتدى
COEUR DE PERE  :: منتديات المواد الدراسية :: اللغة الفرنسية FRANCAIS :: الثالثة اعدادي-
انتقل الى: