LA MAIN DANS LA MAIN : ÉLÈVES + ENSEIGNANTS + PARENTS = ÉDUCATION ASSURÉE
 
البوابةاليوميةس .و .جبحـثقائمة الاعضاءالتسجيلدخولالرئيسية
المواضيع الأخيرة
بحـث
 
 

نتائج البحث
 

 


Rechercher بحث متقدم
احصائيات
هذا المنتدى يتوفر على 8639 عُضو.
آخر عُضو مُسجل هو said fatih فمرحباً به.

أعضاؤنا قدموا 86890 مساهمة في هذا المنتدى في 16902 موضوع
التبادل الاعلاني
احداث منتدى مجاني
روابط مهمة
عدد زوار المنتدى
Maroc mon amour

خدمات المنتدى
تحميل الصور و الملفات

شاطر | 
 

 ANTIGONE sous-titrée en ARABE - Jean Anouilh (pièce complète)

استعرض الموضوع السابق استعرض الموضوع التالي اذهب الى الأسفل 
كاتب الموضوعرسالة
abdelhalim berri
المدير العام
المدير العام


الإسم الحقيقي : Abdelhalim BERRI
البلد : Royaume du Maroc

عدد المساهمات : 17476
التنقيط : 67424
العمر : 56
تاريخ التسجيل : 11/08/2010
الجنس : ذكر

مُساهمةموضوع: ANTIGONE sous-titrée en ARABE - Jean Anouilh (pièce complète)    الأحد 27 يناير 2013, 12:59


ANTIGONE sous-titrée en ARABE - Jean Anouilh (pièce complète)






الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل
http://halimb.ba7r.org
abdelhalim berri
المدير العام
المدير العام


الإسم الحقيقي : Abdelhalim BERRI
البلد : Royaume du Maroc

عدد المساهمات : 17476
التنقيط : 67424
العمر : 56
تاريخ التسجيل : 11/08/2010
الجنس : ذكر

مُساهمةموضوع: رد: ANTIGONE sous-titrée en ARABE - Jean Anouilh (pièce complète)    الأحد 27 يناير 2013, 13:02

Antigone est programmée à l'examen régional de français de la première
année baccalauréat au Maroc, en plus de La Boîte à Merveilles d'Ahmed
Sefrioui et du Dernier Jour d'un Condamné de Victor Hugo


Antigone
est une pièce en un acte de Jean Anouilh représentée pour la première
fois dans une mise en scène, des décors et des costumes d'André Barsacq
au théâtre de l'Atelier à Paris le 4 février 1944, en pleine Occupation
allemande.
Elle fait partie des Nouvelles pièces noires avec Jézabel (1932), Roméo et Jeannette (1946) et Médée (1953).
L'Antigone
d'Anouilh est inspirée du mythe antique, en rupture avec la tradition
de la tragédie grecque. « L'Antigone de Sophocle, lue et relue, et que
je connaissais par cœur depuis toujours, a été un choc soudain pour moi
pendant la guerre, le jour des petites affiches rouges. Je l'ai réécrite
à ma façon, avec la résonance de la tragédie que nous étions alors en
train de vivre ».
Le personnage d'Antigone est l'allégorie de la
Résistance s'opposant aux lois édictées par Créon / Pétain et qu'elle
juge iniques. Elle refuse la facilité et préfère se rebeller, ne voulant
pas céder à une prétendue fatalité... Créon pour sa part, revendique de
faire un « sale boulot » parce que c'est son rôle et qu'il faut bien
que quelqu'un le fasse. Anouilh s'inspire du geste de Paul Collette, un
résistant français qui avait tiré sur Pierre Laval, chef du gouvernement
de Vichy, le 27 août 1941.
Résumé:
Antigone est la fille d'Œdipe
et de Jocaste, souverains de Thèbes. Après le suicide de Jocaste et
l'exil d'Œdipe, les deux frères d'Antigone, Étéocle et Polynice se sont
entretués pour le trône de Thèbes. Créon, frère de Jocaste et -- à ce
titre -- nouveau roi, a décidé de n'offrir de sépulture qu'à Étéocle et
non à Polynice, qualifié de voyou et de traître. Il avertit par un édit
que quiconque osera enterrer le corps du renégat sera puni de mort.
Personne n'ose braver l'interdit et le cadavre de Polynice est abandonné
à la chaleur et aux charognards.
Seule Antigone refuse cette
situation. Malgré l'interdiction de son oncle, elle se rend plusieurs
fois auprès du corps de son frère et tente de le recouvrir avec de la
terre. Ismène, sa sœur, informée de sa décision, refuse de la suivre,
craignant sa propre mort.
Très vite, Antigone est prise sur le fait
par les gardes du roi. Créon est obligé d'appliquer la sentence de mort à
Antigone. Après un long débat avec son oncle sur le but de l'existence,
celle-ci est condamnée à être enterrée vivante. Mais au moment où le
tombeau va être scellé, Créon apprend que son fils, Hémon, fiancé
d'Antigone, s'est laissé enfermer auprès de celle qu'il aime. Lorsque
l'on rouvre le tombeau, Antigone s'est pendue à sa ceinture et Hémon,
crachant au visage de son père, s'ouvre le ventre avec son épée.
Désespérée par la disparition du fils qu'elle adorait, Eurydice, la
femme de Créon, se tranche la gorge.
Personnages principaux:
Antigone
: fille d'Œdipe, sœur d'Étéocle, Polynice et Ismène, cette jeune fille
est l'héroïne de l'histoire qui porte d'ailleurs son nom. Elle est
décrite comme « pas assez coquine » par son entourage. Mais cela ne
l'empêche pas d'avoir une volonté de fer (ce qui la poussera à affronter
son oncle Créon en enterrant son frère) et d'irradier la joie de vivre.
Créon
: frère de Jocaste (la femme d'Œdipe), légitime roi de Thèbes après la
mort des deux princes ennemis, Créon est un souverain âgé, réfléchi et
courageux. Il nous est décrit comme étant seul : « Créon est seul » se
consacrant ainsi entièrement à son règne. Dont il assume les sacrifices
nécessaires comme la punition de Polynice ou l'exécution d'Antigone.
Ismène
: sœur d'Antigone qu'elle aime beaucoup « Si vous la faites mourir, il
faudra me faire mourir avec elle ! », mais qui n'est pas très courageuse
jusque vers la fin de l'histoire. Néanmoins, elle reste une belle jeune
fille « coquette » et raisonnable « J'ai raison plus souvent que toi !
».
Hémon : fils de Créon et d'Eurydice, fiancé d'Antigone à laquelle
il est très fidèle « Oui Antigone, je t'aime comme une femme », fidélité
qui le conduira au suicide lorsque cette dernière meure sous ordre de
Créon. Ce fait le poussera également à mépriser son père, qu'il admirait
beaucoup auparavant.
Le Prologue/Chœur : issue des pièces de théâtre
de la Grèce antique, cette « entité » intervient au début du texte pour
nous narrer le contexte de la pièce et nous présenter les personnages
qui y évoluent. Il réapparait par la suite tout au long de la pièce pour
faire avancer le récit ou amener un personnage à la réflexion.




الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل
http://halimb.ba7r.org
Asmae Farissi
نائبة المدير
نائبة المدير


الإسم الحقيقي : Asmae Farissi$$
البلد : Maroc

عدد المساهمات : 1486
التنقيط : 18732
العمر : 16
تاريخ التسجيل : 11/11/2012
الجنس : انثى

مُساهمةموضوع: رد: ANTIGONE sous-titrée en ARABE - Jean Anouilh (pièce complète)    الأحد 27 يناير 2013, 13:13

j'adore cette histoir d'Antigone merci beaucoup cher père
:ccxcdcxx:


الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل
abdelhalim berri
المدير العام
المدير العام


الإسم الحقيقي : Abdelhalim BERRI
البلد : Royaume du Maroc

عدد المساهمات : 17476
التنقيط : 67424
العمر : 56
تاريخ التسجيل : 11/08/2010
الجنس : ذكر

مُساهمةموضوع: رد: ANTIGONE sous-titrée en ARABE - Jean Anouilh (pièce complète)    الأحد 27 يناير 2013, 15:16




الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل
http://halimb.ba7r.org
هبة بيلا
نائبة المدير
نائبة المدير


الإسم الحقيقي : هبة بيلا
البلد : dima maroc

عدد المساهمات : 959
التنقيط : 24453
العمر : 19
تاريخ التسجيل : 16/09/2010
الجنس : انثى

مُساهمةموضوع: رد: ANTIGONE sous-titrée en ARABE - Jean Anouilh (pièce complète)    الأحد 11 أغسطس 2013, 20:37

, s'il vOuus plait pèrO s' il y'a pour la boite à merveilles et le dernier jour d'un condamner passe less s'il vous plait merciiii bcp vraiment j'étais besoin d'une pièce complète   



الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل
abdelhalim berri
المدير العام
المدير العام


الإسم الحقيقي : Abdelhalim BERRI
البلد : Royaume du Maroc

عدد المساهمات : 17476
التنقيط : 67424
العمر : 56
تاريخ التسجيل : 11/08/2010
الجنس : ذكر

مُساهمةموضوع: رد: ANTIGONE sous-titrée en ARABE - Jean Anouilh (pièce complète)    الأحد 11 أغسطس 2013, 21:37


Il n'y a que des extraits sur internet
Mais je vais chercher encore



الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل
http://halimb.ba7r.org
hafsa hafosa
عضو متّألق
عضو متّألق


الإسم الحقيقي : hafsa ait kadir
البلد : Rayaume du Maroc

عدد المساهمات : 1123
التنقيط : 18762
العمر : 18
تاريخ التسجيل : 15/09/2012
الجنس : انثى

مُساهمةموضوع: رد: ANTIGONE sous-titrée en ARABE - Jean Anouilh (pièce complète)    الأحد 11 أغسطس 2013, 22:30

     


3560
الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل
هبة بيلا
نائبة المدير
نائبة المدير


الإسم الحقيقي : هبة بيلا
البلد : dima maroc

عدد المساهمات : 959
التنقيط : 24453
العمر : 19
تاريخ التسجيل : 16/09/2010
الجنس : انثى

مُساهمةموضوع: رد: ANTIGONE sous-titrée en ARABE - Jean Anouilh (pièce complète)    الأربعاء 14 أغسطس 2013, 11:10

okéééé merciiiiiii bcp pr l'effort



الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل
hafsa hafosa
عضو متّألق
عضو متّألق


الإسم الحقيقي : hafsa ait kadir
البلد : Rayaume du Maroc

عدد المساهمات : 1123
التنقيط : 18762
العمر : 18
تاريخ التسجيل : 15/09/2012
الجنس : انثى

مُساهمةموضوع: رد: ANTIGONE sous-titrée en ARABE - Jean Anouilh (pièce complète)    الأربعاء 14 أغسطس 2013, 13:45

           


3560
الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل
IKRAM TALABI
نائبة المدير
نائبة المدير


الإسم الحقيقي : IKRAM TALABI
البلد : Royaume du MAROC

عدد المساهمات : 2444
التنقيط : 27631
العمر : 19
تاريخ التسجيل : 27/11/2010
الجنس : انثى

مُساهمةموضوع: رد: ANTIGONE sous-titrée en ARABE - Jean Anouilh (pièce complète)    السبت 17 أغسطس 2013, 21:41

moi aussi j'étais besoin d'une pièce complète   
 merci bcp pr tes efforts Mr BERRI


[postbg=http://im52.gulfup.com/sXisG.jpg]
   
  
الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل
http://www.halimb.ba7r.org
هبة بيلا
نائبة المدير
نائبة المدير


الإسم الحقيقي : هبة بيلا
البلد : dima maroc

عدد المساهمات : 959
التنقيط : 24453
العمر : 19
تاريخ التسجيل : 16/09/2010
الجنس : انثى

مُساهمةموضوع: رد: ANTIGONE sous-titrée en ARABE - Jean Anouilh (pièce complète)    الخميس 29 أغسطس 2013, 12:24

http://www.youtube.com/watch?v=64EEJYHybfc voici a tt qui veut une pièce pour dernier jour d'un condamner



الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل
IKRAM TALABI
نائبة المدير
نائبة المدير


الإسم الحقيقي : IKRAM TALABI
البلد : Royaume du MAROC

عدد المساهمات : 2444
التنقيط : 27631
العمر : 19
تاريخ التسجيل : 27/11/2010
الجنس : انثى

مُساهمةموضوع: رد: ANTIGONE sous-titrée en ARABE - Jean Anouilh (pièce complète)    الجمعة 30 أغسطس 2013, 15:39

merci bcp hiba


[postbg=http://im52.gulfup.com/sXisG.jpg]
   
  
الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل
http://www.halimb.ba7r.org
 
ANTIGONE sous-titrée en ARABE - Jean Anouilh (pièce complète)
استعرض الموضوع السابق استعرض الموضوع التالي الرجوع الى أعلى الصفحة 
صفحة 1 من اصل 1

صلاحيات هذا المنتدى:لاتستطيع الرد على المواضيع في هذا المنتدى
COEUR DE PERE  :: منتديات المواد الدراسية :: اللغة الفرنسية FRANCAIS :: الثانوي التأهيلي :: السنة الأولى باكلوريا-
انتقل الى: