LA MAIN DANS LA MAIN : ÉLÈVES + ENSEIGNANTS + PARENTS = ÉDUCATION ASSURÉE
 
البوابةاليوميةس .و .جبحـثقائمة الاعضاءالتسجيلدخولالرئيسية
المواضيع الأخيرة
بحـث
 
 

نتائج البحث
 

 


Rechercher بحث متقدم
احصائيات
هذا المنتدى يتوفر على 8639 عُضو.
آخر عُضو مُسجل هو said fatih فمرحباً به.

أعضاؤنا قدموا 86890 مساهمة في هذا المنتدى في 16902 موضوع
التبادل الاعلاني
احداث منتدى مجاني
روابط مهمة
عدد زوار المنتدى
Maroc mon amour

خدمات المنتدى
تحميل الصور و الملفات

شاطر | 
 

 cours complet sur le discourt direct et le discourt indirect

استعرض الموضوع السابق استعرض الموضوع التالي اذهب الى الأسفل 
كاتب الموضوعرسالة
abdelhalim berri
المدير العام
المدير العام


الإسم الحقيقي : Abdelhalim BERRI
البلد : Royaume du Maroc

عدد المساهمات : 17476
التنقيط : 67484
العمر : 56
تاريخ التسجيل : 11/08/2010
الجنس : ذكر

مُساهمةموضوع: cours complet sur le discourt direct et le discourt indirect   الجمعة 14 سبتمبر 2012, 22:59

Discourt direct / indirect





Préambule :
Le style indirect est employé pour rapporter des paroles. Ce rapport nécessite quelques transformations grammaticales.

Ce cours peut vous paraître difficile de prime abord, mais ne
vous inquiétez pas, en le lisant calmement vous verrez que beaucoup de
notions sont simplement de la logique. Ce qu’il vous faut connaître en
premier, ce son
t les changements de temps.
Bon courage.

Quand le verbe introducteur est au présent rien ne change, mais s’il est au passé des modifications de temps apparaissent:
Les modifications de temps :
Présent => imparfait
exemple:







Il m’a dit: ‘je vais bien’ => Il m’a dit qu’il allait bien
Futur => conditionnel simple
Il m’a dit: ‘je téléphonerai’ => Il m’a dit qu’il téléphonerait

Futur antérieur => Conditionnel passé
Il m’a dit:’ nous aurons terminé la chambre avant de venir.’ => Il m’a dit qu’ils auraient terminé la chambre avant de venir.

Passé composé => Plus que parfait
Il m’a dit:’J'ai tout vendu’ => Il m’a dit qu’il avait tout vendu.
Il existe aussi d’autres changements qui sont faits sur les marqueurs de temps , les pronoms, les [b]démonstratifs , [b] les possessifs …[/b][/b]



Préambule :
Le style indirect est employé pour rapporter des paroles. Ce rapport nécessite quelques transformations grammaticales.


Ce cours peut vous paraître difficile de prime abord, mais ne vous
affolez pas, en le lisant calmement vous verrez que beaucoup de notions
sont simplement de la logique. Ce qu'il vous faut connaître en premier,
ce sont
les changements de temps.


Il existe d'autres changements dont je ne parle pas, pour ne pas
surcharger ce cours déjà long et dont on ne vous tiendra pas rigueur si
vous ne les employez pas.

Bon courage.



Les modifications de temps dans le style indirect, les autres ne changent pas.
Présent => imparfait
exemple:

Il m'a dit: 'je vais bien' => Il m'a dit qu'il allait bien
Futur => conditionnel simple
Il m'a dit: 'je téléphonerai' => Il m'a dit qu'il téléphonerait


Futur antérieur => Conditionnel passé
Il m'a dit:' nous aurons terminé la chambre avant de venir.' => Il m'a dit qu'ils auraient terminé la chambre avant de venir.


Passé composé => Plus que parfait
Il m'a dit:'J'ai tout vendu' => Il m'a dit qu'il avait tout vendu


Les modifications des marqueurs de temps dans
le style indirect. En gardant toujours les concordances de temps
précédentes. Ces changements sont utiles dans les narrations.


Aujourd'hui => Ce jour-là Lucile pensait :' Je vais faire les courses aujourd'hui' => Lucile pensait qu'elle allait faire les courses ce jour-là


Hier => La veille
Le commerçant lui a dit: 'J'ai été livré hier' => Le commerçant lui a dit qu'il avait été livré la veille.


Demain => Le lendemain
Mais il a ajouté : 'votre commande n'arrivera que demain'. => Mais il a ajouté que sa commande n'arriverait que le lendemain.


(jour) prochain => Le (jour) suivant
Il
a terminé par: 'j'espère qu'elle n'arrivera pas que mardi prochain'!
=> Il a terminé en lui disant qu'il espérait qu'elle n'arriverait pas
le mardi suivant.


Les modifications des pronoms dans
le style indirect en gardant toujours les concordances de temps
précédentes. Vous voyez qu'il faut être logique avec la situation.


Il/elle m'a dit : 'Je suis là' => Il m'a dit qu' il/elle était là

Il m'a dit : 'Tu viendras aussi!' => Il m'a dit que je viendrais aussi.

Il m'a dit: ' Vous viendrez!' => Il m'a dit que nous viendrions.

Il m'a dit ' Nous serons là' 'On sera là'! => Il m'a dit qu'ils seraient là.



Les modifications des démonstratifs dans le style indirect en gardant toujours les concordances de temps précédentes.

Il m'a dit: ' Je n'ai plus ce livre'. => Il m'a dit qu'il n'avait plus ce livre-là.

Il m'a dit: 'Cet enfant est sage'. => Il m'a dit que cet enfant-là était sage.

Il m'a dit : 'Je vais régler ce problème'. => Il m'a dit qu'il allait règler ce problème-là.


Les modifications des possessifs dans
le style indirect en gardant toujours les concordances de temps
précédentes. Là aussi, il faut s'adapter à la logique de la situation.

Il m'a dit: ' Je n'ai plus votre livre'. => Il m'a dit qu'il n'avait plus mon livre

Il m'a dit: ' Je n'ai plus vos livres'. => Il m'a dit qu'il n'avait plus nos/mes livres

Il m'a dit: ' Je suis dans ma voiture'. => Il m'a dit qu'il était dans sa voiture
Il m'a dit :'Je vais régler votre problème' => Il m'a dit qu'il règlerait notre/mon problème

Il m'a dit: Ce pull est à toi'. => Il m'a dit que ce pull était le mien.

Il m'a dit: 'Ce chat n'est pas à moi' => Il m'a dit que ce chat n'était pas à lui.
[/b].


Autres modifications :
Est-ce que => si s'(avec il)

Je lui ai demandé: 'Est-ce que tu viendras?' => Je lui ai demandé s' il viendrait

Qu'est-ce que / que => Ce que

Il m'a demandé ' Qu'est-ce que tu fais?' => Il m'a demandé ce que je faisais.


Qu'est-ce qui / qui => Ce que
Il m'a demandé ' Qui est-ce qui est volontaire'? => Il m'a demandé qui était volontaire.
Qu'est-ce qui=> Ce qui
Il m'a demandé ' Qu'est-ce qui te fait plaisir?' => Il m'a demandé ce qui me faisait plaisir.
Les questions inversées =>si

Il lui dit: 'Croyez-vous qu'elle viendra?' => Il lui a demandé s'il croyait qu'elle viendrait.

Les questions directes ne commençant pas par 'est-ce que' => gardent le pronom interrogatif

Il me demande ' Depuis quand dors-tu?' => Il me demande depuis quand je dors.

Il me demande où je vais => 'Où vas-tu'?


L'impératif => De+ infinitif
Il lui a dit 'Pars!' =>Il lui a dit de partir.



الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل
http://halimb.ba7r.org
La princesse Ferdaous
نائبة المدير
نائبة المدير


الإسم الحقيقي : Ferdaous SAMLALI
البلد : Maroc

عدد المساهمات : 4547
التنقيط : 27795
العمر : 17
تاريخ التسجيل : 28/10/2011
الجنس : انثى

مُساهمةموضوع: رد: cours complet sur le discourt direct et le discourt indirect   الأحد 16 سبتمبر 2012, 01:16




الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل
http://halimb.ba7r.org/profile?mode=editprofile
عبدالله ناجح
عضو متّألق
عضو متّألق


الإسم الحقيقي : ABDALLAH NAJIH
البلد : ROYAUME DU MAROC

عدد المساهمات : 12530
التنقيط : 50368
العمر : 22
تاريخ التسجيل : 16/09/2010
الجنس : ذكر

مُساهمةموضوع: رد: cours complet sur le discourt direct et le discourt indirect   الإثنين 03 ديسمبر 2012, 07:59





كن في الحياة
كعابر سبيل
واترك وراءك كل جميل فنحن في الحياة
مجرد ضيوف
وما على الضيوف
الا الرحيل
۞*•.¸.•*۞*•.¸.•*  ۞لا اله الا الله محمد رسول الله ۞*•.¸.•*۞*•.¸.•*  ۞
 
الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل
http://www.halimb.ba7r.org
 
cours complet sur le discourt direct et le discourt indirect
استعرض الموضوع السابق استعرض الموضوع التالي الرجوع الى أعلى الصفحة 
صفحة 1 من اصل 1

صلاحيات هذا المنتدى:لاتستطيع الرد على المواضيع في هذا المنتدى
COEUR DE PERE  :: منتديات المواد الدراسية :: اللغة الفرنسية FRANCAIS :: الثانوي التأهيلي :: السنة الأولى باكلوريا-
انتقل الى: